1

Hello I have a requirement to change fogbugz to use the terminology of "Task" instead of "Case". This would make it easier for our users to adopt this software. I found LangGenerator.exe in FogBugz\src-Website\res\ which seems to read the lang.xml file and generate the language directories (en-US, es-ES, etc...)

I see that this file runs without parameters and seems to work fine, but also could accept 3 parameters. Does anyone know what these parameters are used for?

I see there is also a directory called altpig. Which contains the same sort of text that en-US might except that every letter is transformed to a latin version of the letter adding accents where-ever possible. am I right that this is some sort of test for the extended character set? (Perhaps a joke?) Do I need to worry about this directory at all?

Also I noticed that some text uses identifiers such as %1. Something like "%1 users max;" it would seem that %1 is replaced with a number - which makes perfect since. However I also see text such as "Re: (Case {case}) {subject}" In this situation it appears as if {case} is also an identifier that I would not want to change. I find it strange that it uses 2 different sets of identifiers. Is there anything that I'm missing or that might come back to bite me?

Next (and just FYI) I have found the words "lowercase", "uppercase" AND "lower case", "upper case". These are mispellings.

Lastly after running the generator I see that some Copyright notices have changed. I have a bug with this and I see 2 legal issues.

bug) file src-Website\jsLang.was was changed from:

' ' Copyright 2000-8 Fog Creek Software Inc. ALL RIGHTS RESERVED

To:

' FB_COPYRIGHT_PLACEHOLDER

I don't want to remove the text, I'm not sure why it was not correctly placed, or if some other step was missed. Did I do something wrong or miss a step? What should I do to get this back? I did not edit FB_COPYRIGHT_PLACEHOLDER

Legal issue 1) I do not want to violate any rules by not including some text that should be there.

Legal issue 2) I'm not sure it is exactly on the up and up to extend a copyright with a generated file. Not that I mind so much it just feels wrong.

The file was changed from:

' (C) Copyright 2000-2010 Fog Creek Software, Inc.

To:

' (C) Copyright 2000-2011 Fog Creek Software, Inc.

Thanks for your time and help!

flag

1 Answer

2

To answer some of your questions:

  1. The optional parameters to LangGenerator.exe are/were used for merging multiple modified copies of lang.xml before commiting changes to it in our version control software. These can safely be ignored.
  2. altpig is indeed a test to ensure that all of our unicode supporting code is functioning properly. It is an automatically generated translation that is a unicode variation of our (also automatically generated) Pig Latin translation. It can safely be ignored as well.
  3. The %1 placeholders you are seeing just mean that they are replaced before being displayed in FogBugz. Sometimes these placeholders are replaced with numbers, other times they are replaced with strings. Please be sure to leave these placeholders intact.
  4. The {case}-style placeholders you are seeing are special placeholders that are also available for our customers for use in various parts of FogBugz. For example, if you create a snippet (My Settings -> Snippets), and include {case} in the replacement text, it will be swapped out for the case # of the case you are looking at if you were to use that snippet when editing a case. So, if I had defined an "id" snippet that was defined to be replaced with "{case}", I could edit a case, then type "id`" (my snippet activation key), and "id" would be replaced with the case id of the case I'm currently editing. These snippets are often used by our customers when replying to common email questions in FogBugz.
  5. Re: FB_COPYRIGHT_PLACEHOLDER, after running LangGenerator.exe, have you tried re-building FogBugz using Wasabi? Are you seeing FB_COPYRIGHT_PLACEHOLDER in FogBugz itself (i.e., in your browser) or only in the source files?
  6. Square brackets ([ and ]) are often used in placeholders that have a portion of their text turned into a link. So, for example, "Set up [Projects, Areas, and Milestones]" would have the square bracketed text replaced with a link to the project admin page (in this example) that had the text "Projects, Areas, and Milestones".
link|flag
5) I saw the copyright placeholder in src-Website\jsLang.was I didn't check every file, and I did not compile it yet. Thanks for your thorough answers! – Andrew Feb 4 2011 at 16:28
Sorry another addendum. What about text such as this "Send an [email reminder] to case owners." Are the [] also a way of marking an identifier ? – Andrew Feb 4 2011 at 16:49
See point #6 above for your question regarding square brackets. :) – db Feb 4 2011 at 18:12

Your Answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.